## version $VER: AmiFTP.catalog 2.0 (27.1.96)
## language φslenska
## codeset 0
; Catalog descriptor file for AmiFTP
; Copyright (C) 1995 by Magnus Lilja, All Rights Reserved.
;
; e-mail: lilja@lysator.liu.se
;
; Some notes for translators:
;
; In order to create a hotkey to activate a gadget insert
; a _ in the string before the character that should be
; the hotkey. ('Te_st' would result in 's' being the hotkey
; for that particular gadget).
;
;
; Note that menu shortcuts are defined differently:
; A correct menu entry for 'Quit' with Amiga-Q as the
; shortcut should look like this:
; Q\000Quit
;
;
;
;
; SiteList window
;
SLW_SiteListWindow
AmiFTP svµ≡alisti
;AmiFTP Sitelist
SLW_SiteList
FTP Svµ≡i
;FTP Sites
SLW_Connect
_Tengjast
;_Connect
SLW_New
_N²tt
;_New site
SLW_Edit
Ritf_µra
;_Edit
SLW_Remove
_Fjarlµgja
;_Remove
SLW_Cancel
_Hµtta vi≡
;C_ancel
SLW_OK
═ _lagi
;_OK
SLW_Up
Upp
;Up
SLW_Down
Ni≡ur
;Down
SLW_Top
Toppur
;Top
SLW_Bottom
Botn
;Bottom
SLW_Newstring
(N²tt)
;(New)
SLW_Sort
_Ra≡a
;_Sort
;
; SiteConfiguration Window
;
SCW_SiteConfigurationWindow
AmiFTP Svµ≡is Stillingar
;AmiFTP Site Configuration
SCW_Name
Na_fn
;Na_me
SCW_Site
_Svµ≡i
;_Site
SCW_Port
_Port
;_Port
SCW_RemDir
S_kipta sjßlfvirk φ sk·ffu
;_Auto-cd to directory
SCW_LocDir
_Ni≡ursendingar sl≤≡
;_Download path
SCW_Anonymous
An_onymous login?
;A_nonymous login?
SCW_LoginName
_Login nafn
;_Login name
SCW_Password
Leyni_or≡
;Pass_word
SCW_OK
_═ lagi
;_OK
SCW_Cancel
_Hµtta vi≡
;Ca_ncel
SCW_OS
St²ri_kerfi
;Operating S_ystem
SCW_Proxy
Sta≡_gengill
;Pro_xy
SCW_HotList
_Vinsµldarlisti
;_HotList
;
; Transfer window
;
TW_WinTitle
AmiFTP Fµrslu gluggi
;AmiFTP Transfer window
TW_RemoteFile
Fjarlµg skrß
;Remote file
TW_LocalFile
Heima skrß
;Local file
TW_Size
Stµr≡
;Size
TW_Cps
S┴S
;CPS
TW_DataTransferred
Fµrt magn
;Data transferred
TW_Abort
Hµtta vi≡ fµrslu
;Abort transfer
TW_FileExists
Skrßin '%s' er ■egar til.\n\
G÷mul stµr≡ er: %ld bµti (n² %ld bµti).\n
;File '%s' already exists.\nOld filesize is: %ld bytes (new %ld bytes).\n
TW_Overwrite
Skrifa yfir
;Overwrite
TW_Resume
Halda ßfram fµrslu
;Resume transfer
TW_CancelTransfer
Hµtta vi≡ fµrslu
;Cancel transfer
TW_DownloadDir
▐· ert um ■a≡ bil a≡ fµra ni≡ur sk·ffu trΘ.\n\
Ertu viss um a≡ ■· viljir gera ■etta?
;You are about to download a directory tree.\nAre you sure you want to do this?
TW_GetDir
Jß, fµra ■a≡ ni≡ur!|Sleppa ■essari fµrslu
;Yes, download it!|Skip this entry
;
; Main preferences window
;
MPW_WinTitle
AmiFTP Almennar Stillingar
;AmiFTP Global Preferences
MPW_Password
_Anonymous lykilor≡
;_Anonymous password
MPW_ViewCommand
Sko≡a sk_ipun
;_View command
MPW_ProxyHost
Sta≡gengils h_²sill
;Proxy _host
MPW_ProxyPort
Sta≡gengils p_ort
;Proxy _port
MPW_ProxyDefault
Nota sta≡gengil sjßlfgefi≡?
;Use pro_xy per default?
MPW_DefDownloadDir
Sjßlfgefin fµrslu sk·ffa
;Default download directory
MPW_IgnoreCase
H_unsa hß/lßgstafi?
;_Ignore case?
;
; Main window
;
MW_SiteName
N·verandi _svµ≡i:
;Current _site:
MW_DirName
S_k·ffa
;D_irectory
MW_DownloadDir
Fµrslu sk·_ffa
;D_ownload path
MW_Parent
_M≤≡urskrß
;_Parent
MW_Get
_Nß φ
;_Get
MW_Put
S_etja
;P_ut
MW_View
Sko_≡a
;_View
MW_Connect
_Tengjast vi≡...
;_Connect to...
MW_Disconnect
_Aftengjast
;_Disconnect
MW_DeleteRequest
Ertu viss um a≡ ■·\n\
viljir ey≡a ■essum skrßm?
;Are you sure you want to\ndelete these files?
MW_DeleteCancel
Ey≡a|Hµtta vi≡
;Delete|Cancel
MW_Reload
_Hla≡a aftur
;_Reload
;
; Connect window
;
CW_WinTitle
AmiFTP Tengingar gluggi
;AmiFTP Connect window
CW_Abort
Hµtta vi≡
;Abort
CW_Site
Svµ≡i:
;Site:
CW_Status
Sta≡a:
;Status:
CW_Connecting
Tengist...
;Connecting...
CW_ReadingDir
Les sk·ffu...
;Reading directory...
CW_SendingLogin
Sendi login...
;Sending login...
CW_SendingPassword
Sendi lykilor≡...
;Sending password...
CW_ChangingDirectory
Breyti um sk·ffu...
;Changing directory...
;
; Main menus
;
MENU_Project
Verkefni
;Project
MENU_AddToSiteList
Bµta n·verandi vi≡ svµ≡alista
;Add current to sitelist
MENU_Reconnect
Endurtengjast
;Reconnect
MENU_Iconify
I\000Skjßtßknfµra
;I\000Iconify
MENU_About
?\000Um...
;?\000About...
MENU_Quit
Q\000Hµtta
;Q\000Quit
MENU_Files
Skrßr
;Files
MENU_TagAll
A\000Merkja allar
;A\000Tag all
MENU_UntagAll
U\000Afmerkja allar
;U\000Untag all
MENU_TransferMode
Fµrslumßti
;Transfer mode
MENU_Binary
VΘlamßl
;Binary
MENU_ASCII
ASCII
;ASCII
MENU_ClearCache
Hreinsa sk·ffu-skyndiminni
;Clear dir-cache
MENU_Delete
D\000Ey≡a
;D\000Delete
MENU_Move
M\000Fµra
;M\000Move
MENU_Sort
Ra≡a
;Sort
MENU_SortbyName
eftir nafni
;by name
MENU_SortbyDate
eftir dagsetningu
;by date
MENU_Settings
Stillingar
;Settings
MENU_Global
1\000Almennar...
;1\000Global...
MENU_Hostlist
2\000Svµ≡islisti...
;2\000Sitelist...
MENU_LogWindow
Skrßningar gluggi?
;Log window?
MENU_ToggleDotFiles
S²na punkt-skrßr?
;Show dot-files?
MENU_LoadSettings
Hla≡a inn stillingum...
;Load settings...
MENU_SaveSettings
Vista stillingar
;Save settings
MENU_SaveSettingsAs
Vista stillingar sem...
;Save settings as...
MENU_HotList
Vinsµldalisti
;Hotlist
;
; Other strings
;
Str_ErrorReadingDir
Villa vi≡ a≡ lesa sk·ffu\n
;Error reading dir\n
Str_CannotDLDirs
Get ekki fµrt ni≡ur heilar sk·fur!\n
;Cannot download entire directories!\n
Str_SelectDLPath
Veldu ni≡urfµrslu sl≤≡
;Select download path
Str_SelectULFiles
Veldu skrß(r) til a≡ senda upp
;Select file(s) to upload
Str_CDFailedTimedout
Fjarlµgt CD brßst:\n\
Tengingin slitna≡i
;Remote CD failed:\nConnection timed out
Str_CDFailed
Fjarlµgt CD brßst.
;Remote CD failed.
Str_AmiFTPError
AmiFTP villa
;AmiFTP error
Str_OK
═ lagi
;OK
Str_CANCEL
Hµtta vi≡
;Cancel
Str_PasswordRequest
AmiFTP lykilor≡s bei≡ni
;AmiFTP Password request
Str_PasswordEntry
Skrß≡u inn lykilor≡ fyrir notanda:\n\
%s
;Enter password for user:\n%s
Str_ServiceNotAvail
▐j≤nusta ekki til sta≡ar.
;Service not available.
Str_ConnectFailed
Tengsl brug≡ust.
;Connect failed.
Str_ConnectLoginFailed
Tengsl brug≡ust,login ≤■ekkt.
;Connect failed, login unknown.
Str_Putfailed
Sending ß %s brßst
;Put of %s failed
Str_RemoteWriteFailed
Skrif brug≡ust (fjarlµgt skrßrkerfi fullt?).
;Write failed (remote file system full?).
Str_GetFailed
S≤kn %s brßst
;Get %s failed.
Str_LocalfileError
Villa vi≡ a≡ opna %s.
;Error opening %s.
Str_LocalWriteFailed
Skrif brug≡ust: %s
;Write failed: %s
Str_NoSuchDir
%s: Engin skrß e≡a sk·ffa me≡ ■vφ heiti.
;%s: No such file or directory.
Str_DisconnectedTimeout
Aftengdist (tφmi b·inn).
;Disconnected (timeout).
Str_Outofmem
╙nµgt innra minni
;Out of memory
Str_SelectSettingsFile
Veldu stillinga skrß...
;Select settings file...
Str_NoRestart
Halda ßfram skipunin brßst.
;Resume command failed.
Str_ConnectionTimedOut
Aftenging vegna ■ess a≡ tφmi rann ·t
;Connection timed out
Str_AmiFTPRequest
AmiFTP Bei≡ni
;AmiFTP Request
Str_AboutAmiFTP
Um AmiFTP...
;About AmiFTP...
Str_UnknownHost
╙■ekkt svµ≡i
;Unknown host
Str_ErrorBuildingDirList
Villa kom upp vi≡ a≡ byggja upp skrßarlista.
;Error building filelist.
Str_Translator
═slensk ■²≡ing eftir\n\
Sigurbj÷rn B. Lßrusson\n
;
; This string will show up in the about window telling the user who made
; the translation. I suggest the string should look like this:
; 'English translation by\nMagnus Lilja\n' (and perhaps your emailaddress
; too). Ofcourse the above string should be in the same language as
; the rest of the translation.
SLW_NewGroup
N²r _h≤pur
;New _group
SLW_AddBar
Skilr·m
;Add bar