; Language=<Sprache> [Language] Language=Deutsch ; English (default)=native language [Deutsch] miroPINBOARD=miroPINBOARD About miroPINBOARD ...=Über miroPINBOARD ... Close\tAlt+F4=Beenden\tAlt+F4 Start...=Starte... There is no screen resolution below the startup resolution.=Es gibt keine geringere Auflösung als die jetzige! This driver does not not support virtual resolutions.=Dieser Treiber unterstützt keine virtuelle Auflösung! This is no miro driver.=Das miroPINBOARD wird nicht unterstützt ! It was not possible to find all patch points. Start this tool from your autostart group.=Es sind nicht alle Patch-Punkte gefunden worden. Bitte starten Sie das Werkzeug von dem Autostart-Ordner aus. A new start of the miroPINBOARD in this session may cause incorrect functionality. Continue with exit?=Ein erneuter Start in dieser Windows Sitzung kann eine nicht korrekte Funktionsweise des miroPINBOARD's zur Folge haben! Trotzdem beenden? miroPINBOARD left=miroPINBOARD links miroPINBOARD right=miroPINBOARD rechts Configure miroPINBOARD=Konfiguriere miroPINBOARD Stop hotkey:=Stop-Taste: Hotkey inactive=Taste ungenutzt Save after closing:=Bei Verlassen speichern: Resolution settings=Auflösungs-Einstellungen Toolbox positions=Werkzeug-Positionen STOP - Button=STOP - Einstellung Automatic start with Windows=Automatischer Start mit Windows For 100% functionality this tool must be started with Windows. Should I arrange that for You now?=Für die 100%ige Funktionalität ist es notwendig das miroPINBOARD mit Windows zu starten. Soll ich dies für Sie erledigen? You must restart your computer before the new settings will take effekt.\n\nDo you want to restart your computer now?=Damit die Einstellungen übernommen werden können, muß Windows beendet werden.\n\nSoll ich dies nun für Sie erledigen? OK=Ok Cancel=Abbrechen Alt-F2=Alt-F2 Alt-F3=Alt-F3 Alt-F11=Alt-F11 Alt-F12=Alt-F12 Center automatically:=Automatische Zentrierung: Dialog boxes=Dialogfenster Centered windows=Zentrierte Fenster Configure ...=Konfiguriere ... New resolution ...=Neue Auflösung ... Always on top=Immer oben Resolution X:=Auflösung X: Resolution Y:=Auflösung Y: Lock X=X Fest New desktop resolution=Neue Arbeitsflächenauflösung Use both sides=Nutze beide Seiten Use only left=Nutze nur links Use only right=Nutze nur rechts Use cursor side=Nutze Seite mit Zeiger Screen res.=Bild-Größe Desktop res.=Desktop-Größe Help ...\tF1=Hilfe ...\tF1 Help=Hilfe This option is not available while DCI is in use.=Diese Option ist nicht möglich, wenn DCI, TV-Modus oder Zoom aktiv ist. Close the miroPINBOARD=Schließe das miroPINBOARD Change size of desktop=Desktop Größe verändern Change visible size=Sichtbare Größe verändern General options=Allgemeine Einstellungen Change bit depth=Ändern der Bittiefe Stop virtual screen=Virtuellen Schirm anhalten Use ALT key and F2 to lock screen=Taste ALT und F2 für Feststellen des Schirms Use ALT key and F3 to lock screen=Taste ALT und F3 für Feststellen des Schirms Use ALT key and F11 to lock screen=Taste ALT und F11 für Feststellen des Schirms Use ALT key and F12 to lock screen=Taste ALT und F12 für Feststellen des Schirms En/disable shortcut key=De- bzw. aktivierung der Schnelltaste Save actual resolution on exit=Aktuelle Auflösung bei Beendung speichern Save actual miroPINBOARD position on exit=Aktuelle Position des miroPINBOARDS speichern Configuration of shortcut keys=Einstellungen zu 'Schnelltasten' Save actual configuration of position and size=Positions / Größenabhänige speicherungen Automatic centering for this window type=Automatische Zentrierung für welchen Fenstertyp Center dialog boxes on virtual screen=Dialogboxen zentrieren Center centered windows on virtual screen=Zentrierte Fenster auf den virtuellen Schirm zentrieren Load miroPINBOARD automatically on windows start=Immer bei dem Start von Windows laden Use new option settings=Übernehmen der Einstellungen Dont use new option settings=Verwerfen der Einstellungen Help for this window=Hilfe zu diesem Dialogfeld Store STOP button settings on exit\n-twinface only-=Speichere STOP-Einstellung beim Verlassen\n-Nur bei Twinface- Change here the desired resolution for X=Hier die gewünschte Auflösung in X einstellen The new desktop resolution in X=Die neue Auflösung in X Change here the desired resolution for Y=Hier die gewünschte Auflösung in Y einstellen The new desktop resolution in Y=Die neue Auflösung in Y Changes for the Y resolution should not change the X resolution=Veränderungen von Y sollen X nicht beeinflussen Use this new resolution=Beenden des Dialogfelds Dont use this resolution=Verwerfen der Einstellungen Written by Stefan Kuhne=Geschrieben von Stefan Kuhne Quit window=Beenden des Dialogfelds [English] This is no miro driver.=The miroPINBOARD is not supported This option is not available while DCI is in use.=This option is not available while DCI, TV-mode or zoom is in use. [Menu95] miroADJUST=wadjust.exe miroTINT CONTROL=mtint.exe miroSCOPE=mscope.exe miroHOTKEY=msuphot.exe [Menu] miroTINT CONTROL=mtint.exe miroADJUST=wadjust.exe miroHOTKEY=msuphot.exe miroSUPERSCREEN=msupscrn.exe miroMONITOR SELECT=monsel.exe miroDRIVER-Control=drivcfg.exe miroSCOPE=mscope.exe [Win95] 16=miro.drv %dx%dx%d(0)=31,31,31,31 32=miro.drv %dx%dx%d(0)=31,31,31,31